Charleroi is een intrigerende stad waar het industriële verleden nog duidelijk aanwezig is, zowel in het straatbeeld als in het levensverhaal van de bewoners. De stad worstelt met de gevolgen van de teloorgang van de Waalse industrie en mijnbouw, maar werkt stevig aan een nieuw elan. In dat opzicht lijkt Charleroi veel op een andere citybooks-stad, Sheffield.
De teksten en foto's bij deze citybooks editie zijn ondertussen te lezen, te beluisteren en te downloaden op deze website . Op facebook en twitter verschijnen regelmatig nieuwtjes over de residenties en activiteiten van de schrijvers in Charleroi.
Op 26 april worden de citybooks Charleroi feestelijk gepresenteerd in het Musée de la Photographie, Charleroi. Lees meer.
De schrijvers die tussen juli en december 2011 in Charleroi in residentie verbleven of zullen verblijven zijn de Franstalig-Belgische auteurs Caroline Lamarche en Thomas Gunzig, de Vlaamse schrijver en journalist Pascal Verbeken en de Nederlandse dichter Erik Lindner. De Italiaanse auteur Davide Longo, die eerder deelnam aan citybooks Utrecht, schrijft in Charleroi zijn tweede citybook. Daarbij volgde hij het voetspoor van vele duizenden van zijn landgenoten die in de eerste helft van de twintigste eeuw naar Charleroi kwamen om daar in de mijnen te gaan werken.
De fotograaf die Charleroi in beeld zal brengen is de jonge Vlaming Sander Buyck.
Toekomstambitie zonder daarbij het verleden tekort te doen. Dat is ook het streven van het Musée de la Photographie, samen met het stadsbestuur partner voor citybooks Charleroi. Het museum combineert tentoonstellingen van internationale fotografen met exposities van plaatselijk talent, waarbij de stad, haar bewoners en haar geschiedenis vaak een rol spelen. In 2013 organiseert het Musée de la Photographie een grote overzichtstentoonstelling van fotografisch werk uit de gehele reeks citybooks waarbij alle deelnemende steden aan bod zullen komen.
Het citybook van Caroline Lamarche werd vertaald door studenten van HoGent. Deze vertaling, die tot stand kwam in het kader van het project 'La traduction littéraire - collaborer pour communiquer' waar ook de Universiteit van Mons bij betrokken is, wordt op 8 mei gepresenteerd in de Beursschouwbeurs.




































